Карта дня
24 ИЮЛЯ 2013 | 14:57
Французы знают всё

Два российских сериала про Италию, прошедших по разным каналам отечественного телевидения, навеяли одинаковое чувство раздражения от глупости и самовлюбленности их создателей.

Известные российские телевизионщики ездят по Италии с идеей "рассказать о стране", "о народе", "о настоящих" итальянцах... Это и не странно с учетом того как в России любят Италию. Тема заведомо смотрибельная. Но, на мой взгляд, еще и требующая особой ответственности. Ведь ты берешь на себя право авторитетно рассуждать не только о видимой картинке жизни, с которой хороший оператор и без тебя справится, но и обрекаешь себя на муку постичь и передать содержание чужой жизни, пусть даже и в жанре беглого наблюдения.

Наглость и претензия на эксклюзив, выданную за "всю правду", которую мне пришлось наблюдать, лишний раз убедили меня в том, что телевидение – работа для людей, у которых ни совести, ни вкуса.

Один сериал делали Познер и Ургант ("Их Италия"), другой - Вадим Глускер ("Настоящий итальянец"). Кое-что в деталях этих двух фильмов и в самом деле любопытно. Например, когда их создатели встречаются с известными итальянцами и берут у них интервью. Но в основном фильмы состоят из наброса штампов, пустого трепа, самолюбования и напыщенности под "задумчивость". Познер, впрочем, и всегда говорит банальности с видом глубокого интеллектуала.

Проекты большие, дорогостоящие - ребята медленно-медленно прочесывают всю Италию. По замыслу фильмы повторяют друг друга, снимались в одно время для разных каналов. Впрочем, эксклюзивен фильм Познера-Урганта только для тех, кто не знает, что это практически калька с итальянского сериала, в котором двое итальянских ведущих ездят по родной стране и рассказывают о ней итальянскому зрителю.

Вообще, это проекты очень приятные. Для тех, кто их делает. Езди себе по стране, говори почти все, что хочешь. Проверить на правду то, что ты наснимал и наговорил в кадре все равно смогут немногие. Поэтому при ноле ответственности стопроцентный успех. Всё, что не несет в себе прямой информации в этих фильмах – благоглупости, придуманные или увиденные на бегу создателями этих телешедевров.

Сейчас меня больше интересует даже не содержание фильмов. Мне хочется понять, кто они, эти люди, глазами которых мы видим другие страны? Какая у них профессия? Телеведущий? Комментатор? Интервьюер? Ну, у Глускера еще более или менее ясно - он наш бессменный корреспондент во Франции. А кто такой Познер? Человек, умеющий задавать провокационные, иногда цинично-бесстыдные вопросы? Это многие сумеют, но не у многих хватит бесстыдства. Журналист, считающий, что он француз и повторяющий это при каждом случае, но работающий почему-то для российского зрителя и несущий ему свет своей французской истины? Зачем? Если ты никак не идентифицируешь себя со страной и народом, для которого ты работаешь, то какое у тебя право есть на оценочные суждения? Или это врожденная "французская" таки наглость про всё знать точно и "я вас сейчас научу, как правильно"?

Зря вы думаете, что профессия "ведущего" в телевизоре как-то особенно сложна или является "творческой". Попасть туда сложно, а работать - справится и остолоп, и даже, как мы все знаем, Света из Иваново. Свидетельством тому и весь обобщенный международный телевизор - всюду очень глупые, но наглые, ногастые и сисястые девки. Думаю, из всех профессий, приносящих деньги, эта самая несложная. Ну и, французом оказаться при этом тоже весьма неплохо. На российском телевидении.

Все в познеровском сериале как-то развязно и неумно... Вот встречаются в фильме со Строцци. Напомню, что это одна из самых аристократических фамилий Италии, упоминаемая в табели о рангах вместе с Медичи. Семья Строцци - в галстуках-костюмах-платьях, а наши телевизионщики - Познер в майке, Ургант почему-то в шляпе за столом жрет... Первому можно потому, что француз, второму, потому что клоун?

Между тем у Познера есть в Москве своя "киноакадемия", под которую отведен старинный особнячок, где он должен научить "высокому искусству" циничной болтовни начинающих телерабочих. А еще забавно, их везде встречают итальянцы, часто простые люди, и радостно спрашивают: "Вы русские?" Видимо, расхожий образ русского в итальянском сознании не вполне соответствует виду членов съемочной бригады. Они, наверное, отвечают - русские, конечно... Один Познер находит нужным заявлять: "Я из России, но я француз", чем вгоняет итальянцев в ментальный ступор. Ургант ему даже как-то отправил реплику: "Вы, Владимир Владимирович, как известный француз...". Кажется, "известный француз" иронии не понял.

А сегодня смотрел серию про Ватикан. Вместо потрясающей истории, с которой вообще-то в значительной мере связана вся современная европейская цивилизация, культурного наследия, сокровищ и прочего, что точно хотелось бы узнать про это мини-государство в центре Рима, в меня запивают диалог Познера с кардиналом о том, есть ли бог, или, может, и нету давно уже. Кардинал, понятно, на стороне Бога, а Познер (как умный) - сомневается. Зачем это всё было?

Или вот - кофе учит пить по-итальянски... Во-первых, чавкает, во-вторых, сам не умеет, не правильно учит. Водой кофе не запивают. Это он про Штирлица насмотрелся, где пастор тоже неправильно разъясняет. Вода всегда сопровождает кофе на юге. Она приводит полость рта и вкусовые ощущения в нейтральное состояние. На эту игру вкуса - особый расчет. Так что глоток воды делают перед кофе, а не после кофе - зачем портить послевкусие?

"Глупости мимоходом" - я бы таким названием объединил оба сериала. И мне жаль тех, кто за правду принимает телевизионную версию Италии в исполнении российских авторов. Да дело даже не в Италии. Я неплохо знаю эту страну, поэтому возмущаюсь. А если бы сериал был про Норвегию или, допустим Буркина Фасо? Мне бы тоже версию Познера скормили, чтобы я имел представление о стране глазами Познера? Странно это как-то. Тем более, что вполне возможно, что и про Мадагаскар Познер со временем мне расскажет как мне правильно его понимать.