Врач, может быть, и хороший. Но экзамен по русскому языку сдать нужно. |
|
В СПЧ предложили ввести экзамен на знание русского языка для врачей из азиатских стран, чьи дипломы признаются в России. Проблема в том, что нередко такие доктора не могут ни понять пациента, ни объясниться с ним.
С предложением ввести такой экзамен для медиков-иностранцев выступил член Совета при президенте России по развитию гражданского общества и правам человека (СПЧ), сопредседатель Всероссийского союза пациентов Ян Власов. Инициативу также поддержал глава СПЧ Валерий Фадеев.
По словам автора предложения, поскольку в больницах России нехватка персонала, то всё чаще на работу принимают иностранных специалистов. Их дипломы считаются действующими и в России, и этого достаточно - на знание языка такого доктора не тестируют.
"Должны быть приняты решения о введении языкового экзамена, как это, кстати, делается за рубежом по отношению в том числе к нашим врачам", - заметил Власов в разговоре с ТАСС, приведя в пример, в частности, Израиль. Там нужно подтвердить квалификацию на национальном языке - и только после этого выдаётся разрешение на работу. Такая же практика действует в европейских странах.
Как пояснил Ян Власов, при наличии языкового барьера даже у хорошего специалиста возникнут трудности. Это подтверждается обращениями граждан, на которые он сослался: люди жалуются, что не могут получить помощь у доктора, не владеющего русским языком. Ведь такой врач не понимает жалоб пациента, не понимает, что того беспокоит, и даже если поймёт, то не сумеет объяснить, что делать и как справиться с недугом.
Валерий Фадеев в свою очередь отметил, что речь идёт именно о заботе о правах пациента. Ущемления прав человека в экзамене на знание русского языка он не видит.